в90239 малдвы фабрыка псен кдж4сUC63MNTAFбоDсQRSфо5EL4Cвжф5к м32583 гтмл

в90239 малдвы фабрыка псен кдж4сUC63MNTAFбоDсQRSфо5EL4Cвжф5к м32583 гтмл

 

С самого начала эти группы были чисто мужские, учитывая, что этот ритуал предполагает контакт со смертью. Соответственно, женщины не участвовали в этом. Это уже сейчас мы видим как и детки колядующие, так и женщины. На самом деле это могли делать только мужчины. Но, учитывая, что этот праздник связан и с солнцем, группы не могли ходить по селу хаотично. Они ходили именно за солнцем, а если это была горная местность, например Карпаты, то они шли снизу по кругу, поднимаясь и обходя каждый дом. Если колядники не заходили в какой-нибудь дом, то это значит туда могла стать нога мертвеца, а это было глупым знаком и на них очень обижались.

Группу зимних календарных песен составляют колядки и щедривки. Это величественные песни украинских земледельцев, связанные с праславянским культом Солнца. Предки украинцев отмечали три фазы солнца – весеннее равноденствие, летнее и зимнее солнцестояние. Новый год начинался у древних славян от весеннего равноденствия (как, наконец, и у других европейских народов). Лишь впоследствии празднование начала нового года было перенесено на время зимнего солнцестояния (где-то с XIV века).

The group of winter calendar songs consists of carols and Christmas songs. These are majestic songs of Ukrainian farmers, related to the Proto-Slavic cult of the Sun. The ancestors of Ukrainians celebrated three phases of the sun - spring equinox, summer and winter solstice. The New Year began for the ancient Slavs from the vernal equinox (as, after all, in other European nations). Only later, the celebration of the beginning of the new year was moved to the time of the winter solstice (somewhere from the 14th century). There is a hypothesis that the very name of the holiday - "carol" - and the songs - "carols" comes from the name of the New Year in Ancient Rome (Calendae lanuarie), which indicates close contacts of Ukrainian-Slavic culture with Greco-Roman in pre-Christian times. In Ukrainian folklore, a peculiar "memory" of the spring New Year's ritual is the spring theme of many carols and Christmas carols. For example, F. Koless believes that the authentic name of the winter majestic songs in Ukrainian territory was actually "carols". Already in the 19th century, significant differences between carols and Christmas carols in terms of subject matter actually disappeared (V. Hnatiuk).


5
6