н75682 26 м02859 RU к02189 гтмл

н75682 26 м02859 RU к02189 гтмл

 


Будь нам здоров, гречной молодец,
Гречный молодец, пан Василий!
Гой, здоров, здоров, да и не сам собов,
Да и не сам собов, да и с ветком, из матерей,
Да и с ветком, из матерей, да и со всев челядков.
Увенчаем тебя счастьем-здоровьем,
Щистым-здоровим и с этим Рождеством,
Да и с этим Рождеством, этим Новым Годом,
Этим Новым Годом, прибылью хорошей,
Прибылью хорошей и возрастом долгой.
Дай же тебе, Боже, счастье-здоровье,
Чисти-здоровье да и хорошую зрелость,
Отцу мать с тебя радость,
Чтобы дождаться приданого твоего,
Приданого твоего и счастливого,
О, пока здоров!

The carolers must have had the sun in their hands. They made it from old rims and decorated it with colorful ribbons. In Ukraine and Belarus, there were also such customs: shderivka - a kind of carols. They were also song requests for a fruitful, bountiful year.
You people, rejoice!
Everyone triumph today!
Today is Christmas!

From the beginning, these groups were all male, given that this ritual involves contact with death. Accordingly, women did not participate in it. We can already see how children and women carol. In fact, only men could do it. But, considering that this holiday is combined with the sun, the groups could not walk around the village chaotically. They followed the sun, and if it was a mountainous area, for example, the Carpathians, then they walked from below in a circle, climbing and going around each house. If the carolers did not enter a house, it means that a dead person's foot could be there, and this was a bad sign and they were very offended.


5
6