н75682 20 м02859 RU к02189 гтмл

н75682 20 м02859 RU к02189 гтмл

 

"Shedryvky" are ritual songs performed on a generous evening, the evening on the eve of the new year. They usually began with the words of greeting: "Generous evening, good evening." In the distant past, this type of song differed from other holiday songs, today it differs in that it is sung in Ukraine and in Ukrainian-speaking villages of the region. At the time when we now celebrate Christmas, once upon a time, even before Christianity, in Ukraine there was a holiday of the winter solstice. It was the time of divination for the coming year; and that is why we still have a whole series of pre-Christian elements in Christmas customs, whose purpose was to call for a good harvest in the following year, wealth and prosperity in the house of the master, lucky catches for the hunter, a wedding for a girl and a happy journey for a young man - a prince's wife or the prince himself. All the natural forces of nature are appeased and called upon not to harm people and livestock.

"Колядки" пеклись в Васильев вечер, адресуя хозяевам дома, а также отдельно хозяйке и ее дочери, или отцу семейства и сыну и т.д. Наиболее древние, языческие песни колядок связаны с темой магического роста природы и живности, поздние вобрали в себя и религиозные сюжеты:
Коляда, коляда!
А бывает коляда
В канун Рождества,
Коляда пришла,
Рождество принесло!

Посыпание зерном, после выполнения щедровки, всегда производится с прибауткой:
”К счастью, на здоровье! Роды Боже, рожь, пшеницу и всякую пашницу! А нам – паляницу”.
По содержанию, характеру и назначению щедровки являются панегирично-величательные новогодние поздравления. Они как бы приложение к Колядкам и представляют собой неотделимую часть рождественского пения.
Традиционные рождественско-новогодние обряды, колядки и щедривки – это настоящая сокровищница нашего народа, которую нужно глубоко познавать.


5
6