н75682 25 м02859 RU к02189 гтмл

н75682 25 м02859 RU к02189 гтмл

 

The light that the Sun of Kolyada gives to people every year is the nourishing, all-conquering power of the Creator, which calls from the most ancient times to this hour for the Holy Supper, where the doors are open for everyone, where the tables are set for everyone." (V. Voytovych, Sokil- Reed, 1997) To glorify God the Creator, the people created a huge number of solemn hymns-songs about the creation of the world, honoring the Sun, the Moon, the Goddess Dana and their human descendants - carols and hymns. Let's note that carols are almost never baked, and Christmas cakes are never baked during the day - they celebrate the Feast of Christmas Eve, the Moon and the Stars. This is a holiday of faith in the Light, so that people live better, so that the earth gives birth better than last year, so that the future children and grandchildren of the Family live more cheerfully.

In the Russian Empire, the Christmas tree was introduced by Peter I after his return from Europe, who ordered Christmas trees to be placed near the courtyards of the rich and decorated. And for ordinary people, at least decorate the gates with Christmas tree branches. Over time, the Christmas tree moved to homes, thanks to Dutch confectioners who began selling already decorated Christmas trees in their pastry shops


Будь нам здоров, гречной молодец,
Гречный молодец, пан Василий!
Гой, здоров, здоров, да и не сам собов,
Да и не сам собов, да и с ветком, из матерей,
Да и с ветком, из матерей, да и со всев челядков.
Увенчаем тебя счастьем-здоровьем,
Щистым-здоровим и с этим Рождеством,
Да и с этим Рождеством, этим Новым Годом,
Этим Новым Годом, прибылью хорошей,
Прибылью хорошей и возрастом долгой.
Дай же тебе, Боже, счастье-здоровье,
Чисти-здоровье да и хорошую зрелость,
Отцу мать с тебя радость,
Чтобы дождаться приданого твоего,
Приданого твоего и счастливого,
О, пока здоров!


5
6