тверд гтмл

тверд гтмл

 

In the evening, teenage girls, alone or in a group, went around the houses of neighbors and relatives in order to donate. It was a separate New Year's event in which only girls participated:
I'm a little girl
I have a little boyish dress.
I don't know either "az" or "beech",
Therefore, give something in your hands!
They came to your house to be generous.
Generous evening, good evening!
The master lives here - the owner of wealth.
Generous evening, good evening!
And his wealth is golden hands.
Generous evening, good evening!
And his joy is good children.
Good evening, good evening.

диагностика компьютера воронеж Переводчики. Тесты и диагностика Программы для тестирования и проведения диагностики, комплектующих компьютера. В зависимости от самой программы, они позволяют оценить те или иные качества оборудования, а также работоспособность оборудования в целом.

Рождественские колядники в ходе обходов дворов чествовали всех членов семьи. Они исполняли величественные песни хозяину, хозяйке, их детям, парню, девушке. Желали им счастья, здоровья. Если в семье
были дети, которые долго не разговаривали, так давали напиться воды из ритуального колокольчика. Если в доме была девушка, то она одаривала каждого колядника яблоками и орехами:

As a rudiment of ancient magical rituals, carols and bounties called on the gods (pagan "Oy Dazhdbozhe!", transformed into "Oh God!") to give the master (or mistress, servant, girl) good health and economic prosperity (which in ancient times was the obverse and reverse of the same medal), associated with a good harvest, favorable conditions for cultivating the land, profits for the lord (especially livestock). By means of artistic similes, epithets, metaphors, the owner, members of his family are glorified and praised, to whom they wish good fortune, health, love, good marriages, etc.


5
6