тры кота крутие бутерброди мултфылми длиа детеи премера новои серыы 174 ксл ксф0джлккс1EпEZгмEмн4т вы гтмл

тры кота крутие бутерброди мултфылми длиа детеи премера новои серыы 174 ксл ксф0джлккс1EпEZгмEмн4т вы гтмл

 

They sing these songs, moving in a carol band from house to house and standing under the window or near the door. After singing and congratulations after it (as a rule, in verse form - the so-called "pokolyad") carolers receive some kind of reward (also a remnant of ancient magical ritual actions). Songs about Malanka and the New Year's show-game "Goat" are separate categories of donations. In some places in Western Ukraine, the so-called rindzivki, performed at the time of the spring equinox, have also survived.


Будь нам здоров, гречной молодец,
Гречный молодец, пан Василий!
Гой, здоров, здоров, да и не сам собов,
Да и не сам собов, да и с ветком, из матерей,
Да и с ветком, из матерей, да и со всев челядков.
Увенчаем тебя счастьем-здоровьем,
Щистым-здоровим и с этим Рождеством,
Да и с этим Рождеством, этим Новым Годом,
Этим Новым Годом, прибылью хорошей,
Прибылью хорошей и возрастом долгой.
Дай же тебе, Боже, счастье-здоровье,
Чисти-здоровье да и хорошую зрелость,
Отцу мать с тебя радость,
Чтобы дождаться приданого твоего,
Приданого твоего и счастливого,
О, пока здоров!

Когда спускалась Заря, начиналось празднование. В это время, во-первых, заносили в дом Дидуха. Под стол, под скатерть, под блюдо – кутью – клали солому, эту соломенную бабу, которая в нынешней трактовке уже символизирует ясли, в которых родился Христос. А первоначально, вероятно, это был символ зерна, богатого урожая. На углы стола ставили зубчики чеснока – обереги от нечистой силы. Начиналось все именно с Дидуха. Никто не садился за стол, пока отец не вносил в дом этого Дидуха.


5
6