тгреадс сва 3 1025 мемберс джорбун 8668 тропгыес
"Shedryvky" are ritual songs performed on a generous evening, the evening on the eve of the new year. They usually began with the words of greeting: "Generous evening, good evening." In the distant past, this type of song differed from other holiday songs, today it differs in that it is sung in Ukraine and in Ukrainian-speaking villages of the region. At the time when we now celebrate Christmas, once upon a time, even before Christianity, in Ukraine there was a holiday of the winter solstice. It was the time of divination for the coming year; and that is why we still have a whole series of pre-Christian elements in Christmas customs, whose purpose was to call for a good harvest in the following year, wealth and prosperity in the house of the master, lucky catches for the hunter, a wedding for a girl and a happy journey for a young man - a prince's wife or the prince himself. All the natural forces of nature are appeased and called upon not to harm people and livestock.
Митрополит Василий Липкивский так характеризовал колядки в рождественской проповеди "Значение колядок": Как хорошо в наших колядках сочетаются и останки этого еще языческого времени и величественный свет веры Христовой на нашей чисто народной, национальной почве! Колядки, это, безусловно, чисто народное произведение, и по содержанию, и по пению, но вместе с развитием народной жизни на содержание колядок оказывались разные влияния, и больше всего, безусловно, со стороны духовной науки. Во времена развития наших украинских братств и братских школ, бурсаки этих школ и их учителя, которые в ту пору добывали себе жизнь пением кантов и колядок по праздникам, внесли много школьной науки в колядки…
Sprinkling with grain, after the performance of generosity, is always done with a saying: