тгреадс ызджож 8 557 мемберс жулли блакк 1142 тропгыес

тгреадс ызджож 8 557 мемберс жулли блакк 1142 тропгыес

 

Поют эти песни, переходя в колядной группе от дома к дому и став под окном или у двери. После пения и поздравлений после него (как правило, в стихотворной форме – так называемая "поколядь") колядники получают какое-то вознаграждение (также остаток древних магических обрядовых действий). Отдельные категории щедривок составляют песни о Маланке и новогоднее представление-игра "Коза". Кое-где в Западной Украине сохранились и так называемые рынзивки, выполняемые во время весеннего равноденствия.

В двенадцать священных ночей родился золотоликий Божич - молодое Солнце - Дажбог, серебряный Ясн-Луна и святая Богиня-Мать воды Дана, а значит и все живущее на земле. "Бог-Коляда приходит в мир со светом и добром, победив зло и тьму. В Рождестве солнца Коляды - праздник света Дажбога, великий праздник Жизни, праздник Предков, праздник Счастья и Воли. Все сущее на земле: человек, весь растительный и животный мир почитают бога Коляду, опекуна молодого Божича-Солнца, встречая рождение света Дажбожьего Святым ужином, Святыми мыслями и Святым единством душ.

After that, such dramas unfolded. My father took kutyu - a symbol of honoring ancestors. And with the kutyu, he could first go to the cattle, the prognostic function - to have healthy cattle, for the future harvest. Then he would go out into the yard, in some regions he would put kutyu into his mouth, and in some - with a spoon of kutyu he would go out into the yard and call Frost. But not "grandfather Frost", that Soviet one, but Frost - as an element that has a completely negative connotation: "Frost, Frost, come to my place to eat, and if you don't go now, then don't go ever: no for rye, no for wheat, not for rich arable land." That is, a kind of countermeasure so that this Frost does not freeze anything. And the children at that time, as if they were afraid of that Frost, hid somewhere under the table, and in general, when they hid under the table, they had to "becat" and "mecat" - to imitate the cattle that should be herded next year.


5
6