кюалпокю сержант согыба калпок сержант согыба гажвыи корсатув ксл ксф0джпJг84TOыежEмн4т вы гтмл
All this is sung about in carols, which were known long before the beginning of Christian times in Ukraine, it is also found in ordinary rituals, such as: twelve wormwood, twelve Christmas Eve dishes, calling for a dinner of frost, a wolf, a black storm and evil winds, grandfather on penance, hay on the table. All these movements, actions and words, which at first glance have no meaning in a person's life, blow on the heart of each of us with the charm of the native element and are a living balm for the soul that fills it with powerful strength.
That is why we have those carolers, carols, kutyu and uzvar and much more. In ancient times, it was believed that the New Sun was born. And this is evidenced by such a carol, which has preserved pre-Christian symbols: "On the Light Tree, two little birds advise us how to establish this world, they dive to the bottom, pull out a stone from there and thus establish the World." And that is why many scholars support this point of view, that they sang hymns that glorify the birth of the New Sun, the birth of the New Year.
Существует гипотеза, что название праздника - "коляда" - и песен - "колядки" происходит от названия Нового года в Древнем Риме (Calendae lanuarie), что свидетельствует о тесных контактах украинско-славянской культуры с греческо-римской в предхристианские времена. Своеобразным "воспоминанием" о весенней новогодней обрядности является в украинском фольклоре весенняя тематика многих колядок и щедривок Ф.Колесса, например, считает, что аутентичным названием зимних величественных песен на украинских территориях была собственно "щедровка". Уже в XIX веке существенные отличия между колядками и щедривками по тематике фактически исчезли (В.Гнатюк).