ызджож 5 пилаиусггыж лед гтмл тгреадс подпыска на джкн5 продолзгеные казгдужу неделжу на васгу покгту 298 ындекс гтмл

ызджож 5 пилаиусггыж лед гтмл тгреадс подпыска на джкн5 продолзгеные казгдужу неделжу на васгу покгту 298 ындекс гтмл

 

Вечером подростковые девочки поодиночке или вместе обходили дома соседей и родственников, чтобы укорениться. Это было отдельное предновогоднее действие, в котором участвовали только девушки:
Я маленькая девочка,
У меня платьице рябенькое.
Я не знаю ни "аз", ни "буки",
Поэтому подарите что-нибудь в руки!
Пришли щедровать в ваш дом.
Щедрый вечер, добрый вечер!
Здесь живет хозяин – богатства обладатель.
Щедрый вечер, добрый вечер!
А его богатство-золотые руки.
Щедрый вечер, добрый вечер!
А его потеха-хорошие дети.
Щедрый вечер, добрый вечер.

В западноукраинских колядках есть оригинальный мотив сотворения мира птицами-демиургами — когда голуби спускаются на дно моря за песком, из которого возникнет земля (например, колядка "Ой, как это было с потомка мира"). В старинной песне карпатских славян поется:

"Shedryvky" are ritual songs performed on a generous evening, the evening on the eve of the new year. They usually began with the words of greeting: "Generous evening, good evening." In the distant past, this type of song differed from other holiday songs, today it differs in that it is sung in Ukraine and in Ukrainian-speaking villages of the region. At the time when we now celebrate Christmas, once upon a time, even before Christianity, in Ukraine there was a holiday of the winter solstice. It was the time of divination for the coming year; and that is why we still have a whole series of pre-Christian elements in Christmas customs, whose purpose was to call for a good harvest in the following year, wealth and prosperity in the house of the master, lucky catches for the hunter, a wedding for a girl and a happy journey for a young man - a prince's wife or the prince himself. All the natural forces of nature are appeased and called upon not to harm people and livestock.


5
6