ызджож 5 пилаиусггыж лед гтмл тгреадс подпыска на джкн5 продолзгеные казгдужу неделжу на васгу покгту 298 джалереиа гтмл

ызджож 5 пилаиусггыж лед гтмл тгреадс подпыска на джкн5 продолзгеные казгдужу неделжу на васгу покгту 298 джалереиа гтмл

 

Поют эти песни, переходя в колядной группе от дома к дому и став под окном или у двери. После пения и поздравлений после него (как правило, в стихотворной форме – так называемая "поколядь") колядники получают какое-то вознаграждение (также остаток древних магических обрядовых действий). Отдельные категории щедривок составляют песни о Маланке и новогоднее представление-игра "Коза". Кое-где в Западной Украине сохранились и так называемые рынзивки, выполняемые во время весеннего равноденствия.

С самого начала колядники символизировали умерших, которые ходили за солнцем, а кутья была символом почитания предков. Об этом в эфире Радио Культура рассказала заведующая кафедрой фольклористики института филологии Киевского национального университета им.Т.Шевченко, доцент Олеся Наумовская. Также она рассказала, почему колядники, по традиции, переодеваются, и когда в домах появились новогодние елки.

The group of winter calendar songs consists of carols and Christmas songs. These are majestic songs of Ukrainian farmers, related to the Proto-Slavic cult of the Sun. The ancestors of Ukrainians celebrated three phases of the sun - spring equinox, summer and winter solstice. The New Year began for the ancient Slavs from the vernal equinox (as, after all, in other European nations). Only later, the celebration of the beginning of the new year was moved to the time of the winter solstice (somewhere from the 14th century). There is a hypothesis that the very name of the holiday - "carol" - and the songs - "carols" comes from the name of the New Year in Ancient Rome (Calendae lanuarie), which indicates close contacts of Ukrainian-Slavic culture with Greco-Roman in pre-Christian times. In Ukrainian folklore, a peculiar "memory" of the spring New Year's ritual is the spring theme of many carols and Christmas carols. For example, F. Koless believes that the authentic name of the winter majestic songs in Ukrainian territory was actually "carols". Already in the 19th century, significant differences between carols and Christmas carols in terms of subject matter actually disappeared (V. Hnatiuk).


5
6