джосподство клана 3 гтмл коммент падже 5комментс тгреадс сва 3 1025 форумс вествал 38 джосподство клана 3 гтмл_комментс=1 гтмл

джосподство клана 3 гтмл коммент падже 5комментс тгреадс сва 3 1025 форумс вествал 38 джосподство клана 3 гтмл_комментс=1 гтмл

 

As a rudiment of ancient magical rituals, carols and bounties called on the gods (pagan "Oy Dazhdbozhe!", transformed into "Oh God!") to give the master (or mistress, servant, girl) good health and economic prosperity (which in ancient times was the obverse and reverse of the same medal), associated with a good harvest, favorable conditions for cultivating the land, profits for the lord (especially livestock). By means of artistic similes, epithets, metaphors, the owner, members of his family are glorified and praised, to whom they wish good fortune, health, love, good marriages, etc.

Традиция празднования Рождества сохранилась несмотря на все советские запреты и гонения, мы переходим к мировому обычаю праздновать Рождество. Мы сохраняем эту традицию, и она будет дальше жить. Станьте частью Общественное Культура: напишите нам интересные события культурной жизни вашего города или поселка. Отправляйте свои фото, видео и новости и мы опубликуем их на диджитал-платформах Общественного. Пишите нам по почте: culture@suspilne.media. Ваши истории важны для нас!

Как рудимент древних магических ритуалов, колядки и щедривки призывали богов (языческое "Ой Даждьбоже!", трансформированное в "Ой дай Боже!") дать хозяину (или хозяйке, парню, девушке) доброе здоровье и хозяйственные достатки (в древние времена было аверсом и реверсом одной медали), связанных с хорошим урожаем, благоприятными условиями возделывания земли, доходов в доме (особенно скота). Средством художественных сравнений, эпитетов, метафор превозносится, восхваляется хозяин, члены его семьи, которым желают доброй судьбы, здоровья, любви, добрых браков и т.д.


5
6