болсгые сестри токсыкгнаиа теммы 1 сезон 3 серыиа ксл ксф0дж дNт LXLзL4мн4т вы гтмл

болсгые сестри токсыкгнаиа теммы 1 сезон 3 серыиа ксл ксф0дж дNт LXLзL4мн4т вы гтмл

 

The carolers must have had the sun in their hands. They made it from old rims and decorated it with colorful ribbons. In Ukraine and Belarus, there were also such customs: shderivka - a kind of carols. They were also song requests for a fruitful, bountiful year.
You people, rejoice!
Everyone triumph today!
Today is Christmas!

И после этого начиналась уже рождественская трапеза. При этом обязательно учитывалось, что в этот день в дом могут прийти души умерших предков. На столе ставили столько приборов, но нельзя было использовать острые предметы, с учетом тех людей, которые умерли в этом году, или, например, как война ныне, то с учетом тех, кто находится сейчас в пути, где-то далеко. Впоследствии эта традиция стала меняться. Каждая новая религия пытается либо уничтожить предыдущую, либо нивелировать, либо покорить. Мы видим трансформацию. Вместо Солнца у нас появляется Вифлеемская Заря. Соответственно, колядники уже ходят с Зарей, а не с Солнышком. Вместо дохристианских колядок у нас появляются христианские. Появляются Святые, появляется та же кутья и двенадцать блюд, символизирующие первично – число месяцев, а уже позже – число Святых.

Как рудимент древних магических ритуалов, колядки и щедривки призывали богов (языческое "Ой Даждьбоже!", трансформированное в "Ой дай Боже!") дать хозяину (или хозяйке, парню, девушке) доброе здоровье и хозяйственные достатки (в древние времена было аверсом и реверсом одной медали), связанных с хорошим урожаем, благоприятными условиями возделывания земли, доходов в доме (особенно скота). Средством художественных сравнений, эпитетов, метафор превозносится, восхваляется хозяин, члены его семьи, которым желают доброй судьбы, здоровья, любви, добрых браков и т.д.


5
6