тгреадс купыт кныджу джосподство кланов еглектроннажа форма 87 мемберс дыскыпле 111 тропгыес

тгреадс купыт кныджу джосподство кланов еглектроннажа форма 87 мемберс дыскыпле 111 тропгыес

 

Группу зимних календарных песен составляют колядки и щедривки. Это величественные песни украинских земледельцев, связанные с праславянским культом Солнца. Предки украинцев отмечали три фазы солнца – весеннее равноденствие, летнее и зимнее солнцестояние. Новый год начинался у древних славян от весеннего равноденствия (как, наконец, и у других европейских народов). Лишь впоследствии празднование начала нового года было перенесено на время зимнего солнцестояния (где-то с XIV века).

there were children who did not speak for a long time, so they were given a drink of water from a ritual bell. If there was a girl in the house, she gave each caroler apples and nuts:
Farewell to us, Greek youth,
Buckwheat young man, Mr. Vasyl!
Goy, healthy, healthy, and not alone,
And not by himself, but also with a son, from mothers,
Yes, and with the father, from the mothers, and from all the children.
We wish you good health,
Merry Christmas and Happy New Year,
And with this Christmas, this New Year,
This New Year, good luck,
Good income and long life.
Give you, God, happiness and health,
Happiness, health and good growth,
Father, have fun with you,
To receive your dowry,
Your dowry and happy,
Oh, be healthy!

As soon as Zorya rose in the sky, carolers went from house to house to inform people about the birth of the new Sun, and the image of this sun was carried with them ("Christmas star"). This tradition has survived to this day. They went into the yard, woke up the owner and sang majestic songs about the sun, moon, and stars to his family. These songs came to be called carols or carols.


5
6